发帖
查看:1729|回复:12
  • 1
When you buy via links in posts, huaren.us may earn a commission
Advertisement

[讨论]入门级问题,花水跟纯露有什么区别?

头像
0操作1 #
头像
1 #
0
08-05-23 19:57操作
查看全部AA分享不感兴趣
大家一起討論就不必用‘賜教’這樣的字眼了[em59]
英文的叫法也是這樣的!‘Floral water', 'flower water' , 'hydrosol', 'hydrolat'

我認爲花水、純露都是蒸餾后遺物,或稱副產品
業者各個採用叫法不同 ~ 哈!也是一種文化!

花水 - 西方直接翻譯叫法,純露應該是原自東方吧!

還有其他同學提供資訊嗎? 我也想知道



头像
0操作2 #
头像
2 #
0
08-05-25 22:13操作
查看全部AA分享
以下是引用kooqiloo在2008-5-23 21:34:00的发言:

 


这个叫法有区别的。如果是纯露,象英国的产家就会在网上和产品上标明是hydrosol/hydrolat,有的也会写floral water,这种就是用花蒸馏出来的纯露


 


但如果象我在另外的贴子里提到的用精油调成的花水,产品就只能叫花水floral water,它们就不能叫纯露hydrosol


 


F大,我说的对不?


过去几年我为了追查很多名称叫法的来源而浪费了很多宝贵时间!


如今我只关心萃取方法和植物部分和植物原产的。怎么叫对我都不再重要了!


 

Advertisement
发帖回复
查看:1729|回复:12
  • 1
Advertisement
打开收藏板块打开个人中心
边缘侧滑返回