“我对您感兴趣感到很受宠若惊。 但是,仅送一个礼物而没有聊天是不够的。 我会给你第二次机会,因为我就像那样好 :)”
“我对您感兴趣感到很受宠若惊。 但是,仅送一个礼物而没有聊天是不够的。 我会给你第二次机会,因为我就像那样好 :)”
一位新认识的朋友,还不太熟悉,见了几面
美国人?用的google translator?
baozidama 发表于 2020-07-14 22:13
不是美国人,是加拿大电影
加拿大人也有与华人很类似之处,下面这段话不难理解:
”我今天能让你把我宠坏;如果你做到了,我更乐意回报你。“
这是鼓励?还是诱惑?或两者兼而有之?语言是很美妙的:
- “ 我对你的期望值更高一些,所以,你再加把劲,奖励也会更大一些。 ”
是时候了,你得帮我做件事,我也可以帮你
你需要登录后才可以编辑
登录 | 注册