翻拍 金秀贤的 同名韩剧啊
yulingxi 发表于 2020-11-09 15:24
他家还把秀man百度百科用了6年多的电影的隐秘而伟大的词条给改掉了。。。wczj
翻拍 金秀贤的 同名韩剧啊
yulingxi 发表于 2020-11-09 15:24
他家还把秀man百度百科用了6年多的电影的隐秘而伟大的词条给改掉了。。。wczj
正常吧,当年的四大流量里,也就李易峰还算个比较正常的男人,虽然长的一般。其他那三个都是娘娘腔和妖孽。
feemy 发表于 2020-11-30 19:44
人品。。。。。
不懂就问,改词条是因为不能同名字吗?韩文翻译过来的名字也是隐秘而伟大?
Lavandula 发表于 2020-12-07 10:17
隐秘而伟大 從這個電影上映時13年就開始用了
就在今年全部被改掉了,你去問問網上的人 聼這名字第一反應是不是金秀賢的電影
縂有先來後到吧 當然百度是中國的,你們想怎麽改都隨意。。。
豆瓣上還留著影評
[url]https://movie.douban.com/subject/6057942/[/url]
要麽順便把豆瓣也該徹底了?。。。
哦還有第50百想的獲獎電影百度沒改好呢,还有百度贴吧 也順便改?!!!
은밀하게 위대하게
eunmilhage widaehage
有点好奇,这两个词在韩语里的发音
enumil
widae
金银岛 发表于 2020-12-07 20:52
就是这么发 像拼音一样
照着读
enumil
widae
要么去听听金秀贤的关于这个电影的访问? 开头都是说的电影名 很好记
所以隐秘和伟大这两个词韩文和中文发音差不多?
金银岛 发表于 2020-12-07 21:02
据我听下来 差不多
这种重名字的标注一下国籍不就行了?那现在韩国版的被改成什么名字了?
Lavandula 发表于 2020-12-08 20:34
改成了 伟大的隐藏者
觉得这翻译和韩语是有点出入的 毕竟原词义是伟大和隐藏是并列的关系
前面有一贴说,改回去就行了的,改回去了你们不是会再改吗?
用了差不多7年的词条都能被改呢!!!
你需要登录后才可以编辑
登录 | 注册