吃鸡蛋 发表于 2025-01-18 16:46失业的马公快给小红书递简历
哈哈哈,估计这几天在急招。
翻译功能出的这么快,背后是n多码公不眠不休的加班啊。
快过年了,今年小红书不给马公发个双薪都说不过去了。
吃鸡蛋 发表于 2025-01-18 16:46失业的马公快给小红书递简历
哈哈哈,估计这几天在急招。
翻译功能出的这么快,背后是n多码公不眠不休的加班啊。
快过年了,今年小红书不给马公发个双薪都说不过去了。
我不太懂马工的工作。在app上加这个功能是多大工作量啊?
渔非凡 发表于 2025-01-18 17:48
真正的翻译功能,用的肯定是现成的插件。现自己写肯定不可能。
题外话,这要感谢最近几年AI的大发展,在线翻译技术已经很成熟了,而且类似功能的插件肯定有不少现成的。要不怎么说小红书这事就是天时地利人和,各种历史事件巧合了才发生的呢。差了一点都不行。
不过找到合适的插件candidates,单独肯定要先内测一下,功能测试,性能测试等等一系列(这个就包括划分标准啊,找数据啊,比较结果啊。上load,测性性能等等一系列工作)
然后改小红书的code把这个插件加进来,测试平台肯定要跑过了,上production ,然后现在挑一部分随机用户在production 环境下测试。
两,三天就走到这一步还是很厉害的。
N多人估计都没怎么睡。
然后发现bug,调整,再测。最后等产品在full load的情况下稳定下来。
你需要登录后才可以编辑
登录 | 注册