等着看看看看
等着看看看看
写得好呀
追着看呢
海枯石烂之后仍不会变的是truth. Truth 是不会变的, truth之外,其他的都是 last a little while, and then vanish away.
人生的终点是死亡。死亡seal 了刚完结的那个人的人生意义。交卷之后不能再改。有人说死后有转世轮回; 有人说死后就是black out that''s it; 有人说人只死一次,之后就是审判。这些相悖的死后事的versions,不可能全都是truth, 因为truth没有different verions, 也没有variation,不随时间改变,也不随人的主观认知而改变。
真正的爱是肉体消亡后,力量仍存在,穿过时间空间,影响后来的人发生质的改变,然后这些人,把当初质变了他们的这种爱,没有递减和变异的继续传递下去。
Love suffers long, and is kind; love envies not; love vaunts not itself, is not puffed up,
Does not behave itself unseemly, seeks not her own, is not easily provoked, thinks no evil;
Rejoices not in iniquity, but rejoices in the truth;
Bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things.
Love never fails: but whether there be prophecies, they shall fail; whether there be tongues, they shall cease; whether there be knowledge, it shall vanish away.
For we know in part, and we prophesy in part.
But when that which is perfect is come, then that which is in part shall be done away.
When I was a child, I spake as a child, I understood as a child, I thought as a child: but when I became a man, I put away childish things.
For now we see through a glass, darkly; but then face to face: now I know in part; but then shall I know even as also I am known.
And now abides faith, hope, love, these three; but the greatest of these is love.
PiuPIU2020 发表于 2022-03-01 20:31
写的真好