和精油比较,我好喜欢花水,有的人也翻译成纯露,他是用简单,安全,又有效果,唯一的不足就是保存不便,易坏。和大家分享一下我的读书笔记吧,就是那本《纯露芳香疗法》
纯露(hydrosol)这个字是一个化学名词,意指‘水溶液’。这个字来自语拉丁文‘hydro’,也是‘水’,以及‘sol’,即‘溶液’。以化学名词的角度来看,这个字并不单指蒸馏出来的水,而是泛指任何一种水性的溶液。
在芳香疗法的世界中,纯露(hydrosol)也被称为‘hydrolates’,‘hydrolats’,花水‘flower waters’与植物水‘plant waters’,其中‘hydrolate’使用hydro‘’与来自法文的‘late’,表示‘乳’的意思。 当纯露一开始被蒸馏出来的时候,由于植物本身物质与精油溶解在水中的特性,通常会呈现淡淡的乳白色。这些名词都可以用。