以下是引用quaint在2004-3-31 21:04:46的发言:以下是引用emmachka在2004-3-31 20:59:25的发言:
以下是引用beebeebumblebee在2004-3-1 15:28:32的发言:
关于freak out 讨论一下. 有次听一友说, 前天晚上她小孩半夜醒来, 就在那里睁大眼睛10多分钟不说话, 有点呈昏迷状态. 我记得她说: I was freaking out. 是不是在这里可以解释为"我吓死了"? Freak out 是否有这个意思? 望指教!
是不是应该用被动语态? --I was freaked out
FREAK在这里是动词, 直接用就可以啦. :)
三个例句:
My parents freaked when I told them I was pregnant.
He freaked out when he heard he'd got the job.
This song just freaks me out whenever I hear it.
It's hard to translate "freak out" into chinese. I think these three examples did a good job to explain it.