我也夾雜英語.其實並不是故意要這樣說,lg是廣東人說廣東話.我會說一些.但是不全會,有時候想跟他說一個詞正好廣東話不會.那就只能找個英語單詞來替代了,並沒有什麼啊.
幸亏我不嫌自己土。。。。
不说还没想到~~
哈哈~我跟我妈现在也是这样的。有时候为了想一个中文词想好久, 因为脑中就一直盘旋着英文的词,而想要找相对应的中文就需要想。。。
唉~纠结啊!其实我们也不是故意的啊。有时候直接反应就是英文的。。。搞得自己不中不西的
这种跟lz说的那种情况不一样
lz说的那种人,纯粹是nc
你这种,是因为一时半会没法翻译特定的英语名词于是直接引用了。
我现在英文不好 说中文也开始打磕绊了 这可咋办阿
re...
我也不喜欢中英夹杂,但是还不到讨厌的程度