好长
以下是引用favorite_pig在2004-6-21 17:51:48的发言:
就记得我自己
一件funny的事
我是学生物的
在lab有一种很常见的仪器
叫vortex
是能震动
把液体混和均匀的东西
我那时刚进lab
不知道那个vortex的英文名
就问了同lab的一个美国男人
那个东西在哪里?
当时我lab里一个人一个vortex
我就问
“where is my vibrator?"
.....
那个可怜的老美愣了一下
.......
猜的到他什么反应把....
以下是引用favorite_pig在2004-6-21 20:48:28的发言:以下是引用bbcat在2004-6-21 19:57:36的发言:
赫赫,我bf的同学闹过笑话。
他们aisan night之类的活动,要介绍中国。
那个很憨厚的中国同学,介绍中国的地理情况,
他想说中国的版图就像一只大公鸡,于是就说了cock。
下面的人笑死了
我听过有中国学生
说coke
还发音成了cock
"I want coke/cock, please"
以下是引用no在2004-6-21 23:44:43的发言:
哇赛!你太牛了,哈哈,我以前认识一mm跟你有一拼,她管那种胶头滴管叫sucker.
以下是引用favorite_pig在2004-6-21 17:51:48的发言:
就记得我自己
一件funny的事
我是学生物的
在lab有一种很常见的仪器
叫vortex
是能震动
把液体混和均匀的东西
我那时刚进lab
不知道那个vortex的英文名
就问了同lab的一个美国男人
那个东西在哪里?
当时我lab里一个人一个vortex
我就问
“where is my vibrator?"
.....
那个可怜的老美愣了一下
.......
猜的到他什么反应把....
以下是引用no在2004-6-21 23:52:27的发言:
不错,值得慢慢看。但现在的美国人是有点百无禁忌了,好象前面提到的关于死的婉转说法,我怀疑现在还有没有人这么说。那天cnn头条就写着Ronald Reagen Dies,一点表示沉痛哀悼的意思都没有。
过去有过一篇白痴文章,大谈英文怎么艰深,早晚要被中文取代云云,举的例子就是那些在本文所说的big word,那篇白痴文章的作者根本就不清楚普通美国人怎么说话,拿自己在课堂学回来的二把刀就敢开批。
你需要登录后才可以编辑
登录 | 注册