发帖
查看:10万+|回复:8906
When you buy via links in posts, huaren.us may earn a commission
Advertisement

冬奥含金量最高的花滑金牌Nathan Chen(陈巍)不值得拥有专楼吗?两个经典比赛视频!!!再加上一颗遗珠!

头像
1操作8681 #
头像
8681 #
1
22-11-19 13:53操作
只看TAAA分享

大家觉得那个MV的摄像够好吗?我为什么觉得有点顾此失彼,照了上肢脚就看不到,照了脚脸就被切掉,而且有点眼晕,总觉得可以拍的更美一些

头像
0操作8682 #
头像
8682 #
0
22-11-19 19:58操作
只看TAAA分享

编舞和摄像我觉得还好。就是穿的觉得不够合身。穿运动衣很好,可是怎么穿好几层?

Advertisement
头像
1操作8683 #
头像
8683 #
1
22-11-21 11:58操作
只看TAAA分享

Just in time for the holidays, Olympic Champion Nathan Chen will be signing copies of his new memoir, One Jump At A Time: My Story, at the Barnes & Noble at the Derby Street Shops in Hingham, MA!

头像
0操作8684 #
头像
8684 #
0
22-11-21 12:02操作
只看TAAA分享

"Chen still deals with pain as a result from ice skating; he details injury and surgery needed in the memoir as well. But the pain is thankfully "nothing that really impacts me so much that I can't live a regular life.""

头像
0操作8685 #
头像
8685 #
0
22-11-21 15:18操作
只看TAAA分享
‘I just lay there in the darkness’: Nathan Chen details 2018 Olympic experience in new book https://olympics.nbcsports.com/2022/11/21/nathan-chen-one-jump-at-a-time-book-excerpt/
Advertisement
头像
0操作8686 #
头像
8686 #
0
22-11-21 18:50操作
只看TAAA分享

"Chen still deals with pain as a result from ice skating; he details injury and surgery needed in the memoir as well. But the pain is thankfully "nothing that really impacts me so much that I can't live a regular life.""


piranha 发表于 2022-11-21 12:02

伤究竟有没有好点儿啊?不行就做手术吧🥺

头像
4操作8687 #
头像
8687 #
4
22-11-21 21:36操作
只看TAAA分享

我把这篇翻译成中文了!欢迎转载哈!这大概是我第一次认真翻译,如有错漏请告知哈。


https://olympics.nbcsports.com/2022/11/21/nathan-chen-one-jump-at-a-time-book-excerpt/










头像
0操作8688 #
头像
8688 #
0
22-11-21 21:56操作
只看TAAA分享
回复 8716楼Ritazhang2007的帖子

哪有那么容易好啊!今天我还听说一个朋友的小孩小时候练花滑,结果摔伤,小学的时候就早早退出花滑,结果现在都上大学了还时不时的痛,留下顽疾,遍寻名医都治不了....


他这种受伤估计只能慢慢养着,他有次采访不是说了吗:My poor body has gone through a lot...还有一次采访的时候说,他要在合适的场合详细说一下他的伤势。我不知道这自传里会写到多少,我只是觉得他没怎么说,不代表就一直没伤,这种水平的运动员,没伤基本是不可能的,只是他从来不提,让我们常常忘记他也会受伤。

头像
0操作8689 #
头像
8689 #
0
22-11-21 22:01操作
只看TAAA分享
回复 8717楼dragon2022的帖子

辛苦妹妹了。

有一处翻译少了个”不”: and winning a medal was off the table. 应该是赢得奖牌也不再有可能。

头像
0操作8690 #
头像
8690 #
0
22-11-21 22:31操作
只看TAAA分享
回复 8717楼dragon2022的帖子

辛苦妹妹了。

有一处翻译少了个”不”: and winning a medal was off the table. 应该是赢得奖牌也不再有可能。


piranha 发表于 2022-11-21 22:01

谢谢指正,已经改好了

Advertisement
头像
0操作8691 #
头像
8691 #
0
22-11-21 22:32操作
只看TAAA分享

Just in time for the holidays, Olympic Champion Nathan Chen will be signing copies of his new memoir, One Jump At A Time: My Story, at the Barnes & Noble at the Derby Street Shops in Hingham, MA!


piranha 发表于 2022-11-21 11:58

为什么不在纽约签售?我等着呢!

头像
1操作8692 #
头像
8692 #
1
22-11-22 08:57操作
只看TAAA分享

我的audio book到了。原来在出版社定的还没有到,又在amazon买了一本,希望12/3可以去签售。这次找这个ma的地方可能是因为和Boston 这个滑冰俱乐部活动有关吧。他不是4月要来波士顿参加这个俱乐部组织的冰演吗?

头像
2操作8693 #
头像
8693 #
2
22-11-22 09:04操作
只看TAAA分享
听到nathan念“千里之行,始于足下”,真的笑死我了! 那美式中文的腔调,哈哈哈!
头像
0操作8694 #
头像
8694 #
0
22-11-22 10:39操作
只看TAAA分享

大家听到Nathan念的中文“千里之行,始于足下”了吗?那外国腔调真的太好笑了,我不厚道地笑了,哈哈哈!😂

头像
0操作8695 #
头像
8695 #
0
22-11-22 11:48操作
只看TAAA分享

中文实在念的太好笑了

Advertisement
头像
0操作8696 #
头像
8696 #
0
22-11-22 12:21操作
只看TAAA分享

有人能在微博发言吗?如果能把妹妹翻译的放过去就好了。

头像
0操作8697 #
头像
8697 #
0
22-11-22 13:59操作
只看TAAA分享

我把这篇翻译成中文了!欢迎转载哈!这大概是我第一次认真翻译,如有错漏请告知哈。


https://olympics.nbcsports.com/2022/11/21/nathan-chen-one-jump-at-a-time-book-excerpt/











dragon2022 发表于 2022-11-21 21:36

Nathan真棒,成长的很快

头像
0操作8698 #
头像
8698 #
0
22-11-22 14:23操作
只看TAAA分享
回复 8726楼piranha的帖子

微博上Nathan的站子今天一早就已经发了这个摘录的中文译文。不过Dragon的译文也好棒啊

头像
0操作8699 #
头像
8699 #
0
22-11-22 14:28操作
只看TAAA分享
回复 8728楼Ritazhang2007的帖子

谢谢!大家都辛苦了。


头像
0操作8700 #
头像
8700 #
0
22-11-22 15:50操作
只看TAAA分享

我把这篇翻译成中文了!欢迎转载哈!这大概是我第一次认真翻译,如有错漏请告知哈。


https://olympics.nbcsports.com/2022/11/21/nathan-chen-one-jump-at-a-time-book-excerpt/











dragon2022 发表于 2022-11-21 21:36

辛苦了,收藏了,谢谢🙏

发帖回复
查看:717632|回复:8906
Advertisement
打开收藏板块打开个人中心
边缘侧滑返回