发帖回复
查看:6127|回复:27
When you buy via links in posts, huaren.us may earn a commission
Advertisement

在美生存常用习语

头像
0操作1 #
头像
1 #
0
03-10-14 06:03操作
只看楼主AA分享不感兴趣
在美生存常用习语
在美生存常用习语(上)


  你曾经因为一字之差而闹笑话吗?有哪些字是你刻骨铭心的惨痛经验?你觉得有哪些关键字汇让你顿足捶胸,或茅塞顿开?

  当考路考的考官说“pull over”时,你是否会不知所措?有人邀请你参加“Potluck Party”时,你会不会空手赴宴?在速食店里,店员问“for here or to go?”你是否会丈二金刚摸不着头脑,莫名其妙?
“Give me a ring!”可不是用来求婚的。“Drop me a line!” 更非要你排队站
好。老美说“Hi! What's up!”你 可别说“I am fine!”你曾经闹过这些笑话吗 ?让我们来看看,这些字,你怎麽说?

  ·Potluck Party :一种聚餐方式,主人准备场地和餐具,参加的人必须带一道菜或准备饮料,最好事先问问主人的意思。

  ·Pull over!把车子开到旁边。

  ·Drop me a line!写封信给我。

  ·Give me a ring. = Call me!来个电话吧!

  ·For here or to go?堂食或外卖。

  ·cool; That's cool! 等於台湾年轻人常用的囗语“酷!”,表示不赖嘛!用于人或事均可。

  ·What's up? = What's happening? = What's new?
  见面时随囗问候的话“最近在忙什么?有什么新鲜事吗?”一般的回答是“Nothing much!”或 “Nothing new!”

  ·Cut it out! = Knock it out!= Stop it! 少来这一套!同学之间开玩笑的话。

  ·Don't give me a hard time! 别跟我过不去好不好!

  ·Get yourself together! 振作点行不行!

  ·Do you have "the" time? 现在几点钟?可别误以为人家要约你出去。

  ·Hang in there. = Don't give up. = Keep trying. 再撑一下。

  ·Give me a break ! 你饶了我吧!(开玩笑的话)

  ·Hang on. 请稍候。

  ·Blow it. = Screw up. 搞砸了。

  ·What a big hassle. 真是个麻烦事。

  ·What a crummy day. 多倒霉的一天。

  ·Go for it. 加油

  ·You bet. = Of course. 当然;看我的!

  ·Wishful thinking. 一厢情愿的想法。


  ·Don't be so fussy! 别那么挑剔好不好。

  ·It's a long story. 唉!说来话长。

  ·How have you been? = How are you doing? 你过得如何?近来可好?

  ·Take things for granted. 自以为理所当然。

  ·Don't put on airs. 别摆架子。

  ·Give me a lift! = Give me a ride! 送我一程吧!

  ·Have a crush on someone. 迷恋某人。

  ·What's the catch? 有什么内幕?

  ·Party animal. 开Party狂的人(喜欢参加舞会的人)。

  ·Pain in the neck. =Pain in the ass. 讨厌的东西、人或事。

  ·Skeleton in the closet. 家丑

  ·Don't get on my nerve! 别把我惹毛了!

  ·Afat chance. =A poor chance. 机会很小。

  ·I am racking my brains. 我正在绞尽脑 。

  ·She's a real drag. 她真有点碍手碍脚。

  ·Spacingout.=daydreaming. 做白日梦。

  ·I am so fed up. 我受够了!

  ·It doesn't go with your dress. 跟你的衣服不配。

  ·What's the point? = What are youtrying to say? 你的重点是什么?

  ·By all means.=Definitely. 一定是。

  ·Let's get a bite. = Let's go eat. 去吃点东西吧!

·She stands me up. 她放我鸽子了。(一般用于约会时,一方去了,另一方没去的状况)此条由pwwp提供,版权所有







[此贴子已经被作者于10/15/2003 11:47:12 PM编辑过]

头像
0操作2 #
头像
2 #
0
03-10-14 06:07操作
只看楼主AA分享
在美生存常用习语(下)

·I'll buy you a lunch (a drink; a dinner). = It's on me. = My treat. 我请客

  ·Let's go dutch. 各付各的

  ·My stomach is upset. 我的胃不舒服

  ·diarrhea [dai r'i ] 拉肚子

  ·吃牛排时,waitor 会问“How would you like it ?” 就是问“要几分熟?”的意思,可以选择 rare, medium 或 well-done。

  ·I am under the weather. =I am not feeling well. 我不太舒服!

  ·May I take a rain check? 可不可改到下次?(例如有人请你吃饭,你不能赴约,只好请他改到下一次。)

  ·I am not myself today. 我今天什么都不对劲!

  ·Let's get it straight. 咱们把事情弄清楚!

  ·What's the rush! 急什么!

  ·Such a fruitcake! 神经病!

  ·I'll swing by later. =I'll stop by later. 待会儿,我会来转一下。

  ·I got the tip straight from thehorse's mouth. 这个消息是千真万确的(tip指消息)!

  ·easy as pie = very easy = piece of cake 很容易。

  ·flunk out 被当掉。

  ·take french leave 不告而别。

  ·I don't get the picture. =I don't understand. 我不明白。

  ·You should give him a piece of your mind. 你应该向他表达你的不满。

  ·hit the road = take off = get on one's way 离开。

  ·Now he is in the driver's seat =He is in control now.

  ·Keep a low profile (or low key). 采取低姿态。

  ·Kinky =bizarre =wacky =weird 古怪的。

  ·klutz (=clutz) =idiot 白痴、笨蛋。


  ·know one's way around 识途老马。

  ·lion's share 大部份。

  ·tailgate 尾随(尤其跟车跟得太近)。

  ·take a back seat. 让步。

  ·take a hike =leave me alone =get lost 滚开。

  ·hit the hay =go to bed 睡觉。

  ·Can you give me a lift? =Can you give me a ride? 载我一程好吗?

  ·green hand 生手、没有经验的人。

  ·moonshine = mountain dew 指私酿的 烈酒(威士忌)或走私的酒。胡说八道也可用moonshine。
His story is plain moonshine.

  ·chill out =calm down =relax(来自黑人英语)

  ·rip off =steal;I was ripped off.
我被偷了;rip off 也常被用为“剥夺”My right was ripped off. 权利被剥夺(来自黑人英语)。

  ·我们称美国大兵为G.I. (Government Issue) or GI Joe, 德国兵或德国佬为 Fritzor Kraut,称英国佬为John Bull,日本人为Jap.或Nip,犹太人为Jew都是 很不礼貌的称呼。

  ·mess around (with)瞎混;Get to work. Don't mess around. 赶快工作,别瞎搅和。

  ·snob 势利眼。

  ·sneak in,sneak out 偷偷溜进去,溜出来。sneakers 运动鞋。

  ·She is such a brown-noser. 她是个马屁精。

  ·This is in way over my head. 对我而言这实在太难了。

  ·I am an exam jitter and I always
get a cramp in my stomach. 我是个考试紧张大师,一考试胃就抽筋。

  ·Keep your study (work) on track. 请按进度读书(工作)。

  ·Did you come up with any ideas? 有没有想到什麽新的意见?

  ·Don't get uptight !Take it easy. 别紧张,慢慢来!

  ·Cheese ! It tastes like cardboard. Cheese吃起来味如嚼腊!

  ·Get one's feet wet. 与中文里的“涉足”或“下海”,寓意相同,表示初尝某事。I am going to try dancing for the very first time. Just to get my feet wet.

  ·美国总统到底是比尔·克林顿还是威廉·克林顿?吉米·卡特和詹姆斯·卡特是否同一人?
根据语言学家William Safire的分析,美国多数政客都喜欢使用昵名代替他们原来的名字,如Bill就是 William的昵称,Jimmy等于James等,好造成一种平易近人的形象。



[此贴子已经被作者于10/15/2003 11:27:43 PM编辑过]

Advertisement
头像
0操作3 #
头像
3 #
0
03-10-14 08:13操作
只看TAAA分享
Very interesting post!
头像
0操作4 #
头像
4 #
0
03-10-14 16:01操作
只看TAAA分享
Good post.

Thanks Redbean!
头像
0操作5 #
头像
5 #
0
03-10-14 23:31操作
只看TAAA分享
好贴!赞!
Advertisement
头像
0操作6 #
头像
6 #
0
03-12-15 15:54操作
只看TAAA分享
very helpful.thanks
头像
0操作7 #
头像
7 #
0
03-12-16 15:11操作
只看TAAA分享
good!
头像
0操作8 #
头像
8 #
0
03-12-22 00:25操作
只看TAAA分享
头像
0操作9 #
头像
9 #
0
03-12-22 15:37操作
只看TAAA分享
今天才发现这个贴子,很有用啊。
头像
0操作10 #
头像
10 #
0
03-12-23 03:51操作
只看TAAA分享
支持~!
Advertisement
头像
0操作11 #
头像
11 #
0
03-12-31 12:29操作
只看TAAA分享
Good collection. thx.
头像
0操作12 #
头像
12 #
0
04-01-03 15:03操作
只看TAAA分享
nice
头像
0操作13 #
头像
13 #
0
04-01-04 04:37操作
只看TAAA分享
useful notice.
头像
0操作14 #
头像
14 #
0
04-01-08 12:09操作
只看TAAA分享
hehe, i didnt know some of them, thx oh
头像
0操作15 #
头像
15 #
0
04-01-24 22:48操作
只看TAAA分享
thanks
Advertisement
头像
0操作16 #
头像
16 #
0
04-02-03 01:41操作
只看TAAA分享
非常有用,还有其他的吗?
头像
0操作17 #
头像
17 #
0
04-02-03 14:23操作
只看TAAA分享
great post. will give it to my lg to practise his English.
头像
0操作18 #
头像
18 #
0
04-02-06 11:51操作
只看TAAA分享
打包收藏了,谢谢
头像
0操作19 #
头像
19 #
0
04-02-08 21:53操作
只看TAAA分享
好有用啊,谢谢
头像
0操作20 #
头像
20 #
0
04-02-09 09:12操作
只看TAAA分享
very helpful, too!
发帖回复
查看:6127|回复:27
Advertisement
打开收藏板块打开个人中心
边缘侧滑返回